ПОганини и Скрипка

0

Понимаю, что было бы правильно написать все это на украинском языке, но вдруг, кто-то снова не поймет нашу «мову»???

Вот кто-то научился нас пускать по замкнутому кругу и все тут! Вот профессионально, сукин сын, запускает нас на нужное ему информационно-игровое поле и заставляет, как написал один мой хороший друг, «танцевать чечетку на граблях». Лично для меня украинский язык, если сравнивать его с музыкальными инструментами, это скрипка. Вот сколько струн на скрипке? Правильно – четыре.

Да только название этих струн уже заставляет нерв души трепетать, в предвкушении самой игры, в предвкушении музыки. Вот слушайте – первая струна – «квинта». Это «верхняя» струна, дает звонкий, блестящий тембр. Вторая струна – «ля», дает мягкий, матовый тембр. Третья струна – «ре» первой октавы, обвитая алюминиевой канителью. Четвертая – «басок», «соль», имеет грубый, густой тембр. Вы слышите? Вы уже слышите музыку? Разве не зазвучал в вашей душе, наравне со скрипкой, наш родной, украинский язык? Не согласны с моим эмоциональным восприятием? Ок! Обратимся к официальным международным оценкам.

1920 год. Париж. Международный конкурс красоты и мелодичности языков. Зачитываются тексты на разных языках, а международное жюри с равным представительством от каждой нации, оценивает красоту звучания. Первое место – итальянский, второе — украинский, третье — французский.

1934 год. Париж. Конкурс красоты языков. Украинский язык – третье место, вслед за французским и персидским. Судили по фонетике, лексике, фразеологии и структуре предложений. От старинного украинского языка пошли многие славянские (русский, польский, белорусский). Наречия и акценты украинского языка переняли Латвия, Литва, Эстония. Первая Библия, которую можно «отследить» в Украине написана древне-украинским языком и датируется 15 веком!!! Наша мова несет в себе историю Украины, её быт, её настроение, саму сущность народа, населяющего её.

И вот какой-то, мягко говоря, «паганини», намеренно рвет все эти прекрасные струны, натягивает искусственную нейлоновую нитку и начинает выворачивать наизнанку сотни лет культурного наследия и умудряется создавать такую какофонию, под шум которой даже трезвомыслящие люди начинают сомневаться в истинной красоте!

У меня в доме очень долго работала так называемая «радио точка». Ну и все вынужденно слушали заседания Верховной Рады. Начиная с президентствования Леонид Данилыча Кучмы. И даже мы, не столь искушенные на то время разнообразными политическими приемами и уловками, которыми сейчас пропитан политический бомонд, замечали «схему», повторяющуюся с завидным постоянством. Как только у Данилыча не ладилось с распилом очередного завода, на трибуне чертиком появлялся либо Петр Симоненко, либо один из депутатов от радикальных партий и мгновенно поднимался «языковой вопрос». Поднимался аж до драки в сессионном зале! Затихал он только тогда, когда все экономические вопросы были улажены, волки сыты, а овцы… Да кто их вообще считал тогда? Это были лихие 90-е, страна плавно погружалась в «дикий капитализм» и накопление капитала, и планомерно шла ко дну. Но с тех пор тактика не изменилась – «защита русскоязычных жителей Крыма и Донбасса» стала апофеозом, лебединой песней этих «пОганини».

Наверняка уже все слышали и успели обсудить очередной «зашквар» – якобы музыкант Олег Скрипка, в одном из своих интервью, предложил строить «гетто» для тех, кто не знает или не может выучить украинский язык. Ну, прежде всего, сегодня, как никогда, руководством к любому нашему действию, посвященному информационным войнам, должно служить железное журналистское правило, которое гласит, что любую новость нужно проверить в трех источниках. Показательно тут другое – удивление самого Олега Скрипки. Ведь и интервью было дано в 2016 году, и речь в нем вообще была не об этом, да и не интервью это было вовсе, а встреча со студентами. И вот, по прошествии почти полугода, вдруг поднимается волна народного негодования – опять общество расколото надвое, кто-то поддерживает Скрипку, кто-то вспоминает про еврейские гетто и фашизм. Пресс-секретарь МИДа России Мария Захарова «разгоняет» эту волну еще сильнее, привлекая всеобщее внимание к этой новости на фоне неуклонно приближающегося Евровидения 2017, которое пройдет в Киеве. Конечно – же мгновенно в работу включается множество «БОТов», «ЛОМов» и других виртуальных бойцов невидимого фронта на три буквы.

Но, как говорили герои Конан Дойля: «Если хочешь раскрыть преступление – ищи того, кому оно выгодно». А давайте поднимем голову повыше и посмотрим, кому выгоден в этот раз шум о языке? А ответ – то вполне себе лежит на поверхности – в правительстве давно подготовлен проект Решения о сертификации всех, кто идет на госслужбу, по вопросам знания украинского языка. Казалось бы, с одной стороны, дельная инициатива – все люди, которые действуют от имени государства, должны знать и общаться на официальном языке этого государства. А с другой стороны, если бы не было кучи всяких «но», то это было бы не в Украине))) А почему сертификация только тех, кто поступает на службу? А те, кто уже служит, они как? А вот лично у меня (да, я думаю, у большей половины населения нашей страны) в дипломе есть дисциплина, которая называется «Ділова українська мова» – как быть с этим? Да ладно – все это вопросы обширной дискуссии, оставим их в покое. Главный пункт вот – стоимость сертификата. Сертификат, подтверждающий знание украинского языка на достаточном уровне, стоит, по расчетам законодателя, 2 000 грн. Теперь умножаем две тысячи гривен на количество госслужащих и получаем вполне себе приличную цифру в бюджет! А кто-то сомневается, что под «давлением общественности» не заставят переаттестоваться ВСЕХ госслужащих?

Странно в этом все – от самого факта оплаты за подтверждение знания государственного языка, владение которым закреплено за нами конституционно (!!!), заканчивая дублированием нашего с вами образования. Хотя, после «дважды не судимого» на посту Президента страны и инженера электронной техники на посту Генерального прокурора удивляться практически нечему…ну разве что, нашему с вами терпению и любовью до рідної мови.

«Люди как скрипки: когда рвется последняя струна, становишься деревом».

Кармен Сильва – королева Румынии и писательница.

Александр Абрамов для Politica.com.ua